天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com
柳下惠为士师,三黜。
人曰:“子未可以去乎?”
曰:“直道而事人,焉往而不三黜;枉道而事人,何必去父母之邦?”
◆译文
柳下惠做法官,三次被撤职。
有人对他说:“你难道不可以离开这里吗?”
柳下惠说:“行直道而侍奉人,不管去哪里都会被多次免职;如果走邪道,何必要离开父母之邦呢?”
◆探微
柳下惠,春秋时鲁国大夫,字季,因食邑在柳下,私谥惠,故称柳下惠或柳下季。
柳为鲁士师,多次被废黜,是正直知礼的贤者,鲁僖公二十六年(公元前634年),齐攻鲁,他曾遣使于齐,劝其退兵。
18-3
齐景公待孔子,曰:“若季氏则吾不能,以季孟之间待之。”
曰:“吾老矣,不能用也。”
孔子行。
◆译文
齐景公在谈到孔子的待遇说:“像(鲁君)对待季氏那样,我做不到。
可以用低于季氏,高于孟氏之间的待遇。”
又说:“我老了,不能有什么作为了。”
孔子就离开了(齐国)。
◆探微
孔子适齐在公元前517年。
此年孔子三十五岁。
《史记·孔子世家》:“……齐大夫欲害孔子,孔子闻之。
景公曰:吾老矣,弗能用也。
孔子遂行,反(返)乎鲁。”
18-4
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
◆译文
齐国送来(歌舞)女妓,季桓子接受了,三天不上朝办事,孔子就离开了(鲁国)。
◆探微
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!