天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com
“析取连词”
“谓语反复形式”
“句末疑问语气词”
可以说是各司其职,互不相容的[4]。
根据张伯江的观点,疑问标记具有不兼容性,具有了疑问代词或其他疑问手段的,句末语气词肯定就不负载疑问功能,因而出现于特指问句、选择问句、正反问句的语气词都不是疑问语气词;倒过来,像“吗”
这样的疑问语气词肯定不能出现于非是非问句。
张文的观点颇为独到,对现代汉语中“吗”
“呢”
等语气词的使用及功能具有很大的解释力。
不过,这同时带出另外一个问题,“疑问标记具有不兼容性”
这一现象是否一直贯穿整个汉语史;换言之,古代汉语、近代汉语中的疑问语气词与其他疑问标记是否也是不兼容的?如果从古至今疑问标记就一直具有不兼容性,那么这一规律自然可以延伸到古代汉语、并进而可以对古代汉语中某些语气词的功能进行解释;如果古今不一致,那么差异何在,或者“疑问标记具有不兼容性”
这一规律本身就值得商榷?
带着这些问题,先来看看汉语史上几个公认的疑问语气词“耶(邪)”
“与”
“乎”
等的使用情况。
为了避免像现代汉语中一个特指问形式加上语气词“吗”
之后实质上是一个是非句这一现象(如“你想吃什么吗”
),我们严格从答语来界定疑问句的类型。
同时,考虑到历时因素可能会对语气词的使用产生影响,我们先把时间限定在战国末至汉初。
“邪”
:
(1)使者曰:“此颜阖之家邪?”
颜阖对曰:“此阖之家也。”
(《吕氏春秋·仲春纪》)——是非问句
(2)大司马捶钩者,年八十矣,而不失钩芒。
大司马曰:“子巧邪?有道邪?”
曰:“臣有守也。
臣年二十好捶钩,于物无视也。
非钩无察也。”
(《淮南子·道应》)——选择问句
(3)鲁哀公问于孔子曰:“吾欲论吾国之士,与之治国,敢问何如取之邪?”
孔子对曰:“生今之世,志古之道,居今之俗,服古之服,舍此而为非者,不亦鲜乎!”
(《荀子·哀公》)——特指问句
“与”
:
(4)公曰:“请见客,子之事欤?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!