天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com
(王):早!
您用过早点了吗?(张):偏过了。
洋人见面问好,中国人问吃。
(王):其实“好”
的意义非常空泛,不如“吃”
来得现实。
(张):问吃的含义很广,身体好才吃得下,经济情形好才吃得起。
二者皆备等于福寿双全,可有多好。
(王):所以不论熟朋友、生朋友在饭馆一块儿吃完之后,大家都要抢着埋单,洋人瞧着跟打架一样。
(张):这是中国人千古以来的风俗。
不过自从我装了一排假牙之后,一吃完先得去洗牙。
洗个十来分钟,再出来时,那场埋单风波已过。
(王):我虽没装假牙,可是“幼秉庭训”
,凡事以忍让为先。
您若去洗牙,我可以慢慢等您出来。
引文中的“偏过了”
,是句老北京自谦的话,意思为“我先您吃了”
(“偏了”
这句话北京人懂得不多了,前两天百岁老岳父发烧住院,我同太太一起去看他,老岳吃饭时说了句“我先偏了”
,50多岁的太太很奇怪不知他说的是什么)。
像这一类的充满趣味和幽默的对话很多,可供研究喜剧者参考。
老盖仙用生动的事例来说明道理,告诉人们怎么样做一个有趣味、有品位、有教养的人。
问:夏先生这样随意的文字在大陆文坛也比较少见,有些像他老人家聊天的记录稿。
这样的文字能算文学作品吗?
答:我们看惯了“做”
出来的散文,在文章中不仅要大量使用各种修辞手法,还要有一定篇章结构。
因此读台湾的齐如山、夏元瑜、唐鲁孙的文字,给人以不是读文学作品的感觉,总会有听老人聊天的错觉,因为他们作品是口语化的。
这种文字别具一格,比读所谓文学散文要省力得多。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!