天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com
画栋朝飞南浦云④,珠帘暮卷西山雨⑤。
闲云潭影日悠悠⑥,物换星移⑦几度秋。
阁中帝子⑧今何在?槛⑨外长江空自流。
【注释译文】
①滕王阁:故址在今江西南昌赣江之滨,江南三大名楼之一。
②江:指赣江。
渚:江中小洲。
③佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。
④南浦:地名,在南昌市西南。
浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。
⑤西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。
⑥日悠悠:每日无拘无束地游**。
⑦物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。
物:四季的景物。
⑧帝子:指滕王李元婴。
⑨槛:栏杆。
巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。
早晨,画栋飞上了南浦的云;傍晚,珠帘卷入了西山的雨。
悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。
昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。
【诗词赏析】
此诗第一句开门见山,用质朴苍老的笔法,点出了滕王阁的形势。
滕王阁下临赣江,可以远望,可以俯视,下文的“南浦”
“西山”
“闲云”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!