动力小说

偏义还是对义(第1页)

天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com

偏义还是对义

banner"

>

语言学中曾有“复词偏义”

一说,指两个意义相反的字联成一词,但只用其中一个字的意义。

如常听人说万一有个好歹,我可负不起责任。”

这里的“好歹”

是指歹,不涉好。

“恐有旦夕之祸福。”

这里的“祸福”

,是指祸,不涉福。

《红楼梦》中有这样的句子不要落了人家的褒贬。”

“褒贬”

二字在这里是被人责难的意思,有贬无褒。

《红楼梦》名气很大,以至后来的国语辞典便不得不收下这一词条:褒贬,释为贬抑之义。

顾炎武先生指出,《史记·刺客列传》中“多人不能无生得失”

,得失,偏重在失。

《史记·仓公传》“缓急无可使者”

,缓急,偏重在急。

《后汉书·何进传》中“先帝尝与太后不快,几至成败”

,成败,偏重在败。

等等。

顾先生的《日知录》搜列这一类例证,后来被很多学人都引用过。

梁实秋先生写过专文,指出复词偏义实在是不合理,不合逻辑,但既然已经约定俗成,大家沿用已久,我们也只好承认算了,不必太吹毛求疵。

梁先生遗憾之余宽怀大度,不似另外一些文字专家,对这种文字的违章犯规恨恼不已,誓欲除之而后快。

如果说梁先生是一个可以通融的文字警察,温和可亲;那么钱钟书先生则像一个更为通晓法律的文字律师,严正可敬。

他指出这类现象不过是“从一省文”

的修辞结果,如《系辞》中“润之以风雨”

,其中省了该与“风”

搭配的“散”

字;《玉藻》中“不得造车马”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

抗日之天降神兵神算小奶团驾到众神世界从虫族开始崛起洪荒人祖,开局加入聊天群快穿攻略,病娇男主,宠翻天!高武27世纪萌妻水嫩嫩,boss套路深从骷髅岛开始横推万界我家可能有位大佬春野小仙医帝临万古陈医生,别怂!无敌剑魂农民小仙医大明第一臣前夫夜来袭电影世界的雇佣兵全球灾变:我成了世界树惊!重生后的嫡女她杀疯了穿到男频爽文里艰难求生我的悟性爆炸了逍遥小贵婿我是导演,我不比烂我以武道斩鬼神没有金手指的修仙日子