天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com
8 上司的名字怎么叫?
banner"
>
我很怕叫日本人的名字,因为实在难读。
中国人的常用姓氏是百家姓,而日本人常用姓氏只有四十多个,前三名是“佐藤”
“铃木”
和“高桥”
。
但放眼全部数量,中国目前在用的总姓氏有六千多个,日本总姓氏竟达到了29万个!
然而,日本人口却只有中国的十分之一。
我记得留学时日本老师上课点名,只念姓不念名,因为全班同学有着不一样的姓氏。
有些姓氏不仅罕见,还让人忍俊不禁,遇上“我孙子”
“犬养”
“御手洗”
(日语里是“厕所”
的意思)和“猪饲”
之类的姓氏,中国人看到会哑然失笑。
对学日语的人来说,这不是好笑的问题,头疼的是不会读。
虽说日语里每个汉字有固定发音,但一到人名地名,发音就会变得特殊。
别说外国人,就连日本人也怕看到不熟悉的姓氏,万一念错了上司或客户的姓氏,那可就尴尬了。
中国人对汉字敏感,日语里的汉字也会比较好记,但日语发音就没那么好记了。
好在日本办公室里不需要念名字,比自己级别高的人,直接念职位就好,着实省事。
比如我们大办公室的领导是国际交流课课长,他的姓氏是“木村”
,念“木村课长”
当然没错,但直接叫“课长”
就更尊敬,重要的是这样称呼也更方便啊!
虽然身为课长,却没有独立办公室,只有到局长级别才有,因此课长和大家经常共处一室。
经济课与我们之间有一排书柜相隔,所以这两位课长同在一个屋檐下。
“课长”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!